第六十三章 被掩盖的布瑞特米热之战(1/2)
“当时我和切尔贝克群山以北地区的领主们陪同伊斯特瑞奇国王狩猎,同时也是考察沿海一带,为南北的近海贸易选择合适的领地作为中转集散之地,贵族们都想在贸易中分得一杯羹,直到一众人行猎到瑞兹郡也没争出个结果”约瑟夫库林讲述起了忆
“我记得这件事,父亲那一次出猎足有三个多月”艾索娜听约瑟夫公爵一说,便有了印象
“是的,就是那一次因为正好是贸易季节,所以临行前,我向伊斯特瑞奇国王建议不要带女眷,而且好带足护卫瑞兹郡之前的行程虽然一路上贵族们为了利益吵个不停,但大家都有份,争的只是份额的多少,不算什么大问题,而且贵族们汇聚在一起,各自的私兵加上国王的御卫队,小股的不法之徒老早就藏进了山里进入瑞兹郡的第六天,我们到达了瑞兹郡北部的明镜湖畔,明镜湖的两个源头分别为发源自切尔贝克双子峰北侧波拉克斯峰的北托伦特河和南侧卡斯托峰的南托伦特河,高耸雪峰上流下的急流在瑞兹郡北的低地汇聚,通过下游的亮水河缓缓入海明镜湖周边地势平坦,农夫们在这里放牧并种植大麦和蔬果,当地的领主是瑞兹伯爵约翰罗斯的长子布瑞特米热男爵约翰森”当约瑟夫公爵说到这里,艾索娜便意识到接下来的内容很可能会是一段悲伤的过往了,因为之前的婚礼瑞兹伯爵约翰罗斯曾出席过,所以在她了解到的内容中瑞兹伯爵成年的儿子里并没有约翰森
“我们到达布瑞特米热男爵领的那天正好是礼拜日,雨刚停不久,风中还夹杂着些小水滴,低洼的地形积水后变得泥泞湿滑同行的一群人都狼狈不堪,瑞兹伯爵派了亲信去向他的儿子小约翰传报消息,以便提前做好接待大家的准备,可直到我们到达领地附近时也没看到小约翰派来迎接的向导贵族们一边继续前行一边向瑞兹伯爵表示不满,没走多久大家就明白小约翰为什么没有派人来迎接了,镇子的方向冒着数个烟柱,有敌人攻破了镇子一行人临时拼凑出多骑,但其中真正盔甲齐备的骑士只有人,精锐的便是伊斯特瑞奇国王的御卫队,来自皇家骑士团的名骑士这样的骑兵力量足以打败数倍敌人了,何况是在布瑞特米热这样的平坦地形,当时所有人都是这么想的我们速来到镇外组成冲击队型,封锁住镇子西门的方向,同时派人监视其他方向,镇子里的敌人在发现我们之后很做出了反应,他们迅速在城墙下集结,是诺德海寇,数量超过,这样大的一股海盗进入内陆劫掠,我们此前却没有得到任何来自海岸和河道下游的警讯海寇们沿着着镇子的围墙向北面的明镜湖撤退,我们则是派出少量骑兵试探,从海寇的反击中测出他们有来张长弓,损失了几骑后我们停止了试探,海寇们想要逃船上,迟早要经过开阔地带,那时我们的骑兵便能用冲锋解决他们海寇们也预料到了这种结果,他们没有直接撤退,而是退到了农田里海寇们将装载财物的马车停在泥泞的农田中,形成简易障碍后赶走了驮马,准备做拼死一搏雨后的农地里满是粘稠的烂泥,我们的人没有继续围困下去等待援兵,而是直接发起了进攻,因为骑兵的优势过于轻敌,因为斥候带的布瑞特米热镇中的惨象,而且海寇当中也有人骑马冲出游骑的阻拦,去湖边报信冲锋的效果不佳,骑士们没能提起速度便撞进了海寇们用圆盾擎起的盾阵,包抄侧翼的骑兵在绕过马车障碍时马蹄陷入深浅不一的泥坑歪倒在地,成了活靶子而海寇们接下冲击后不仅没有溃散反而还从两翼发起反击,盾阵后丢出的短斧标枪等重投掷武器足以穿透骑士的锁甲造成损伤,让骑士们吃足了苦头,而且骑兵们速度迟滞下来后坐骑陷入农田松软的烂泥中,两翼包抄来的海寇们很轻易的便用长矛将骑兵们一个个捅下马,眼看战局不利,骑士们不得已之下只好下马步战,长剑和骑兵的鸢盾在步战中和海寇相比并不占优势,而海寇们的武器多是利于挥砍戳刺的战斧和长矛,身材高大的诺德海寇在步战中几乎逆转,幸好威廉赫鲁斯伯爵带着援军及时赶到,赫鲁斯堡就在南托伦特河上游,发现敌情时因为尚不知晓敌人具体数目,伊斯特瑞奇国王便命赫鲁斯伯爵赶城堡带兵来援由于时间紧迫,威廉赫鲁斯根本没时间召集封臣,只是匆匆集合起城堡中的所有丁壮,留下些人向封臣传令,然后便带着剩下的全部能骑马的多人先一步赶来,若非海寇们因为忌惮还有其他援军而撤退,我们很可能就全军覆没了,因为守船的海寇也凑出了人的援军同时赶到近骑兵却反被多步兵压制,虽说有遭遇的突然以及轻敌的缘故,可这样的战绩对所有参战的骑士来说,足以称之为耻辱了,战斗在前的名骑士阵亡大半,只有御卫队因为锁甲材质的精良活下来几人,其他人马也伤亡过半,海寇们仅仅留下的尸体不到百具,大多是倒在第一波冲锋下,而且不少尸体还被他们在撤退时带走扈从们很寻了马匹,但却没人提起追击,贵族们被海寇们的战力所震慑,再加上几百年来这些掠夺者留下的赫赫凶名,还有眼前的尸横遍野,追上以后怎么办,打的赢吗没有人知道”在约瑟夫库林的忆中,当年那场被参战者们有意隐藏的惨烈战斗重现天日
“怎么会这样那可是名骑士啊而且狩猎也相当于军事演练,贵族和扈从就算没有全副武装,也是着轻便皮甲带猎矛和弓弩的,至于长剑是连
第1页完,继续看下一页