第102章 阿达帕与永生之食(1/1)
阿达帕(adapa)名字的苏美尔语发音为“utuaabba”,utuaabba的字面意思为“生于海”,“adapa”则是“智慧”的含义。他是“七贤”之一,传说“七贤者”都是由恩基所创造,负责将文明与礼法传播给人类。他们要么是大洪水前苏美尔的统治者,要么是王的顾问。
有时“七贤”被描述为来自阿普苏(深渊,恩基的居住地)的人鱼,其中第一位为“uan”,第七位为“utuaabba”,这两位人物都被描绘成“从天界下降到地面,并通晓世间的礼法”。(不过这个7位贤者与奠基乌鲁克城墙的“七贤”或“七神”可能不是相同的七位,因为后者更强调他们的战斗力和毁灭性。)
阿达帕的寿命比洪水后的半神还要长得多,但他依然没有永恒的生命。
有一天,阿达帕驾船出海,为埃利都捕鱼狩猎。海上刮起南风,打翻了阿达帕的船,使他沉入海中。阿达帕从水里爬出来后,就诅咒南风说:“南风,我要毁掉你的翅膀。”
于是南风的翅膀在他的诅咒下折断了,很久都无法吹向大地。
(这段神话有缺失,十分晦涩。想说的是,苏美尔史诗中的“风”有时是有特殊含义的。苏美尔最厉害的力量就是“风”了,当年尼努尔塔就是靠“南风”打败了魔神安祖,后来乌图帮助吉尔伽美什也使用了各种“风”,它也许是人类词汇还不丰富的时代采用的一个代称,最有可能指的是导弹或火箭之类的东西。嘛,就这么一提吧,把它当作普通的风也没问题。)
于是安神召来他的使者问道:“为何大地上许久没有刮南风?”
使者回答道:“因为阿达帕,恩基的儿子,将南风的翅膀折断了。”
当安神生气了,从王座站起来喊道:“来人,把他给我带上来!”
安神在天上,于是阿达帕将成为世界上第一位登上天国的人类。
恩基知晓此事后,不得不把阿达帕抓了起来。他给阿达帕穿上丧服,嘱咐他说:“阿达帕啊,你要上到天上,去到安神那里了。当你到达天上,走近安努(=安)之门前时,杜牧兹和宁吉什孜达站在那里守卫着,他们将会看到你,询问道:‘你为何如此装扮?为谁穿着丧服?’你要回答:‘在我们的国家,两位神消失了,我才会如此’。清穿之农门庶女
于是神将生命之食拿给阿达帕,但他牢记恩基的告诫,没有吃;神又将生命之水拿给阿达帕,他也没有喝。
安神看着他笑了:“呐,阿达帕,为什么你不吃也不喝呢?现在你不能永生了。你这个乖僻的人啊!”
阿达帕回答说:“是恩基神叮嘱我,不要吃、不要喝。”
安神为恩基的行为放声大笑说:“在天与地所有的诸神之中,是谁能对你这样下令呢?是谁能使他的命令凌驾于我的命令之上呢?来人,把他领走,让他回到他的大地上去吧!”
于是天神们又将阿达帕送回了地面。他失去了永生的机会。
事后有人分析说,智慧之神恩基怎么会判断失误?也许恩基是怕阿达帕吃了永生之食,改变了身体结构成为神,他这件“完美人类”的作品就被破坏了。到底真相如何,见仁见智吧。
恩奇都听完这个故事,说:“即使世界上真的存在永生的食物和水,但是应该是被神严格管控着的吧?”
“是的,”吉尔伽美什说,“只有加入众神的俱乐部,才有资格享用永生的食物。赞美诗里常常歌颂‘安神的餐桌’,每隔一段时期,众神会聚集在一起,在那安神的餐桌前享受永生的食物,喝永生的泉水,使他们保持年轻。”
恩奇都也不禁神往起来,这就是那王母娘娘的蟠桃盛会啊!想当年孙猴子做为一个什么都不是的下级神灵(还是精怪类)勇闯蟠桃园,把那些又大又香甜的桃子吃一口扔一个,满园的仙桃都被他摘得七零八落,想想真是暴殄天物。
“你说,”吉尔伽美什凑过去,低声说,“我们要是吃了永生之果,就能摆脱必死的命运了,那该多好啊!”
“啊?你想得还挺美!”恩奇都说。
吉尔伽美什被他噎了一下,不吭声了。
本章阅读结束,请阅读下一章