第一百四十八章 良师益友(2/3)
“是个好主意,”他轻声说道。
正想像着园中景致,突然间却想到另一件事,不禁皱起眉来:他是什么时候回来的?
我思量着,要是被他看到我在院里东碰碰,西摸摸,还幼稚地去敲石板,肯定会觉得我很无聊,丢脸死了,这真是让人哭笑不得,顿时心下有点心虚。
“邱医生,你什么时候回来的?”我试探地问道。
“呃……才回来,”他拉着我,往原路返回。
“那我怎么没有听到开门的声音?”感觉到他说话吞吞吐吐,我轻声追问道。
“你是太专注了……”他意识到自己说漏了嘴,赶紧打住,复而笑道:“你很有趣嘛,跑去摸摸墙壁,又嗅嗅树叶,还抱一下树,又去荡一下秋千,扣一下地板,”他说到此,顿了顿,想是看出我面色十分不好看了,然后又难以抑制地“呵呵”笑了出来。
“呵呵,呵呵,我有点无聊,”腹诽半晌,我才勉强干笑了两声,心下更是发窘,面上火辣辣的烧。
“像个小孩,很可爱,”他表扬我。
“我是童心未泯,”我咧嘴笑笑,却只得附和道。
“小心,这里有坎,”拉着我走到屋门前,他又叮嘱道。
“知道,这里我都走过几十遍了,”我嗔道,还小声地抱怨了一句,“老把我当小孩子!”
“你在学习盲文?”一进门,他看到我搁在桌上的盲文书便问道。
“嗯,”我不好意思地点了点头,然后腼腆地补充一句:“没看懂”。
“你从没有接触过,要是就这么就懂了还真算是天才,”他半是安慰半是鼓励地对我说道,然后将我按坐在椅上,“你先坐下,我先教你基础的。”
我心中感激,眯眯笑过,说道:“谢谢邱老师。”
“那坐好了!”他丝毫没有谦虚,俨然一副老师的架式。
“是!”我配合着答道。
“呵呵,”我最终还是难以抑制地笑了起来。
“严肃点!”他一本正经地敲了敲我的额头。
“嗯,”被敲得疼痛,我揉着额头十分不情愿地答道。
“敲疼了?对不起,第一次当老师,没经验,下次轻些,”他换过温柔的声音,向我道歉。
听他道歉,我正要礼貌地回一句没关系,却听他“嗯嗯”两声清了清喉咙,话音一转,又压低了声音说道:“再有下次,照样会敲,现在开始上课!”
于是我只得很认真地端端正正地坐好了。
“你先说说,你对盲文了解多少?”作为夫子,他要先了解学生的家底。
“一无所知!”我摇摇头,作无知状。
“那有必要为你扫下盲!”
他在我旁边说道,语速不急不缓,不紧不慢,我想像着他手上拿着一把戒尺,摸着长长的胡须的样子,于是,下意识地正了正身。
“盲文又称点字,是一位名叫布莱叶的法国人发明的,他出生在一个贫苦的马具匠家庭,因为3岁时玩弄小刀不慎失手,刺伤了一只眼睛,后来又感染另一只眼睛,以致双目失明。 但布莱叶是幸运的,他有一位好父亲,在他失明以后仍然没有放弃对他的培养,父亲在木板上用钉子组成字母,教他认字,后又送他到村里的小学读书,”他侃侃说道,我猜想他是不是手里拿了资料照着念叨,“布莱叶学习既刻苦又聪明,深受老师和校长的喜爱。后来,布莱叶被送进巴黎皇家盲人学校。在那里,布莱叶意识到又重又笨的放大凸版盲文相当不方便,觉得有必要创造一种容易摸读和书写的盲文,便利盲人朋友们学习知识。一次偶然的境遇,他得到启发,后来布莱叶又进行了刻苦研究,最终创造出了具有6个凸点,64个变化的点字盲文,这种点字盲文简洁、实用、容易学。于是,布莱叶向皇家盲人学校自荐,要求校领导予以审查和推广。但是,布莱叶的6点制盲文遭到校领导的反对……”
“既然点字盲文更加便于盲人学习,为什么校方要反对呢?”我好奇,打断邱奕辉问道。
他没有马上作答,隔了好一会儿,才听他说道:“要想新生事物被广泛接受和得到认可并不是那么容易的事,”他顿了顿,然后才接着说道:“所以改革才显得精神可佳,这些先驱者也更值得人敬仰和钦佩。”
听了他的话,我心里顿时有些沉重,赶紧问道:“那后来是怎么得到认可的呢?布莱叶肯定付出了很大的努力吧?过程一定相当艰辛!”
“是的,无论布莱叶作何努力,校方仍然坚持延用原来的盲文,并且不准布莱叶在学校传授和使用他的盲文。布莱叶又把修改后的盲文方案提交给法国学术研究院的教授们,请他们评价,但得到的回答仍是否定。”
“啊?怎么这样呀!”我按捺不住,再次感叹道,而且还痛骂了一句:“真可恶!”
“那后来呢?”我又急切地抬头冲他问道。
“稍安勿躁,”只听他微微笑过,安抚了我一句才接着对我讲述起来。
布莱叶发明的盲文比以前采用的盲文便于摸读和书写,具有更大的优越性,所以深受学生们的欢迎。学校里不准学,他们就在校外偷偷地跟布莱叶学,并对点字盲文作了大量宣传。后来,这位年轻的发明家终于积劳成疾,一病不起。就在他去世的前几天,他的一个女学生在一次盛大的音乐会上演奏钢琴。这个双目失明的女学生娴熟的演奏技巧令观众大为惊叹!他们纷纷要求她介绍学习
第2页完,继续看下一页