第五十八章 仰天池(2/2)
如贯珠,霏如削玉。这一句倒是和晚秋帘幕千珠垂是很相似,我问她们张居正在游历衡山什么地方后写下的这句诗文,顾安琪回答是水帘洞。
我若有所思的点点头,虽然没有亲眼所见这水帘洞,但凭着张居正的诗文也能领略那风景,越千玲告诉我,她去过衡山的水帘洞,的确叹为观止,水帘洞就在南岳衡山的最高峰祝融峰下,山下水帘洞,飞瀑如泻,帘影高悬。
水帘洞瀑布源头,在紫盖峰的泉水,三支泉水汇集一起,流入水帘洞上方谷地,谷地阔三丈,原是梁朝的九位真人白日飞升的栖息之地,后建造九仙观。
九仙观附近有太阳泉、洗心泉、洞真源、仙人池等。相传泉水深不可测,泉水从石壁上飞流直泻,发出雷鸣般的声音,声传十里,水帘从绝壁上喷泻下来,泻珠溅玉,仿佛一幅巨大的白布帘,在石壁当中被乱石嶙岩挡住,然后再从石缝里屈曲折射,跳跃出来,满谷水花四溅,闪烁着晶莹夺目的光彩。
越千玲是怕说错,不过听她这么描述,晚秋帘幕千珠垂这话怎么看都是在说水帘洞,不过就如此直白的看出来,我也有些疑惑,就如同叶轻语解释玉镜峰一样,越是简单反而越感觉不真实,或许就是这个原因,明明去过衡山的叶轻语估计也想到了水帘洞,不过此刻她埋着头一句话也不敢多说。
清月酌品缺伊人又是什么意思?闻卓闭着眼睛漫不经心的问,越千玲和顾安琪都茫然的摇头,衡山的景致当中没有一处和这句文字吻合。
从字里行间中看,清月酌品缺伊人是说一人独饮之意,这句话若要我看应该单取一个独字,因为清月是孤寒的意思,本该是举杯邀朋赏,却变成一人独酌,前一句清月我取一个寒字,后一个字我取一个独字,合在一起大有高处不胜寒的意境。
叶轻语听我这么说,跃跃欲试虽然有些犹豫,还是说出来,高处不胜寒换一个说法就是鹤立鸡群,其他的无法与之相比,在衡山中能达到这一点的无疑只有祝融峰。
叶轻语加快语气告诉我,南岳诸多景观中,祝融峰之高,方广寺之深,藏经殿之秀,水帘洞之奇,历来被称为四绝,而祝融峰又被誉为四绝之首,祝融万丈拔地起,欲见不见轻烟里。
祝融峰挺拔突起,高出衡山其他诸峰之上,高耸云霄,雄峙南天,若论高处不胜寒,唯有祝融峰可堪比,而且水帘洞刚好就在祝融峰之下,这也和衡山的文字不谋而合。
闻卓淡淡一笑让我们也别猜了,也就这两处地方,总有一处会是,反正要登祝融峰,路过水帘洞的时候试试就知道了,不过一句文字里面竟然提到两个地名,似乎有些牵强,从之前的线索看,每一句都严丝合缝没有丝毫纰漏,关于衡山的这一句也不会例外,唯一的可能只会是我们根本没有参悟出话中真正的含义。
(cqs!)
本章阅读结束,请阅读下一章