第37章 贺铸(十四首)(1)(1/3)
贺铸(1052~1125),字方回,原籍山阴(今浙江绍兴市),生长于卫州(今河南汲县),是北宋王室的外戚。在少年时,他侠气喷薄、慷慨激昂而且留意国事,对于权倾一时的贵要,亦敢于加以抨诋,这种思想,在他词作中有所表露。另一方面,他又博学强记,曾遍读唐人遗集,笔端驱使温(庭筠)、李(商隐),但却没有从科举走入仕途,只是为衣食所迫,担任过一些吏职,还曾做过武弁。后经李清臣等人的推荐,才得转入文官,做过泗州(今安徽泗县)通判。晚年退居苏州横塘,自号庆湖遗老。词集名《东山寓声乐府》。
贺铸的生活时代,是处在宋初老辈词人相继去世、后起之秀正纷露光芒的时候。贺铸与苏轼、秦观等人交游,词风也深受影响。总的说来,还是以浓丽婉约为其词作的主要风格特色,而又还有豪放的一面。
被历来文人认为是贺词婉丽风格的代表之作是《青玉案》、《天香》、《石州引》等几首,尤以前者为最有名。另外,如《六州歌头》、《小梅花》等则是受苏词影响。他还有一些受民歌影响的小词,写得也很出色。
鹧鸪天
重过阊门1万事非。同来何事不同归。梧桐半死清霜后2,头白鸳鸯失伴飞。原上草,露初晞3。旧栖新垅两依依4。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。
【注释】
1阊门:苏州的西城门。
2梧桐半死:枚乘《七发》:“龙门之桐……其根半死半生。”白居易《为薛台悼亡》:“半死梧桐老病身。”这句是用梧桐半死半生来比喻自己丧偶。
3原上草,露初晞(xi西):指死亡。晞,干掉。古乐府《薤露》:“薤上露,何易晞!露晞明朝更复落,人死一去何时归?”薤(xie泻):草名。《薤露》:古挽歌名。
4旧栖:指以前两人同住的寓居。垅:指坟基。
【简说】
这是一首悼亡词,其中充满着对亡妻低徊怀念的感情。开始就说“万事非”,写出不堪回首的慨恨。作者还拣取了“挑灯夜补衣”这一场面来说明亡妻日夜辛劳、甘于过清苦的生活。这样,作者失伴之后的悼念之情,就因为有现实生活作基础而显得真挚感人。
捣练子
收锦字1,下鸳机。净拂床砧2夜捣衣。马上少年3今健否,过瓜时见雁南飞4。
【注释】
1锦字:用锦织成的字。旧时指妻子寄给丈夫的书信。窦滔妻苏氏织锦为《回文璇玑图》诗以赠远方丈夫之事,见《晋书·窦滔妻苏氏传》。这两句是说收起织好的锦字回文诗,走下了雕着鸳字的织机。
2床砧(zhen针):砧是指捣衣石,床即支撑捣衣石的架子。捣衣:古代生丝织成的绢,质地挺硬,裁制成衣服前需拿木杵在石上捶软,所以天将寒冷时家家都在捣衣准备过冬。如李白《子夜吴歌》:“长安一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽,总是玉关情。何日平胡虏,良人罢远征。”就是写妇女夜间捣衣,准备送给在关外远戍的丈夫。
3马上少年:指征人,即织妇的丈夫。
4瓜时:瓜代的时候。指征人服役期满换人来接替。见《左传·庄公八年》:“齐侯使连称、管至父戍葵丘,瓜时而往,曰:‘及瓜而代。”这句是说瓜代的时候已经过了(服役期满),但却只见雁儿南归,不见征人回来。
【简说】
以闺情来反映征戍之苦,在唐人诗中为数不少,尤以李白最为擅长;但这样的内容,在文人词中还是少见的。贺铸所处的时代,正当北宋王朝北方边患频起,这几首反映征戍的词作虽然不脱文人气息,但那种充满民歌情味而又以清婉见长的格调,却给人以深刻的印象。
捣练子
砧面莹,杵声齐1。捣就征衣泪墨题2。寄到玉关应万里,戍人犹在玉关西3。
【注释】
1杵(chu楚):捶衣的木槌。两句是说捣衣石的面上光滑莹洁,捣衣时木槌的声音响成一片。
2捣就:捣成。泪墨题:用滴下的泪水磨墨写信,题上征人姓名。
3玉关:即玉门关。戍人。即征戍边地的军人。这两句是说将征衣寄到玉门关就有万里之远,何况征人的戍地还在玉门关之西更为遥远的地方呢。这里玉门关是虚指,极言其远。
捣练子
斜月下,北风前。万杵千砧捣欲穿。不为捣衣勤不睡,破除今夜夜如年1。
【注释】
1这两句是深入一层的说法,说不是由于赶着捣衣而不睡,捣衣是为了夜长如年、难以入睡,这样就反衬出对远方征人情意的深挚。
捣练子
边堠远1,置邮稀2。附与征衣衬铁衣3。连夜不妨频梦见,过年惟望得书归4。
【注释】
1边堠(hou后):边境上了望敌情的土堡。
2置邮:驿站。马递为置,步递为邮。
3附与:附给。这句是说书信之外还附上御寒冬衣衬在军衣里面。
4两句是说征人回乡既不可能,只好指望多多在梦中相见,只盼望开春后能接到征人来信。
生查子
西津海鹘舟1,径度沧江雨2。双3本无情,鸦轧4如人语。挥金陌上郎5,化石山头妇6。何物系君心,三岁扶床女7。
【注释】
1津:渡口。海鹘(hu胡):鸟名,即海东青,雕的一种。海鹘舟:指一种快船,行驶时迅速如鹘。
2径度:径直地度过。本句说快船在江上冒雨疾驶而来。
3双:即双橹。
4鸦
第1页完,继续看下一页