第161章 华生医生的第一份报告(3/3)
,有时我也怀疑,或许巴里莫尔在他家里是个暴君。我总感觉此人的性格里有一些可疑之处,但昨晚的奇遇将我的全部怀疑都消除了。或许这件事本身不值得一提。你知道,我睡眠质量一直不太好,在这所房子里我需要时刻保持着警惕,因此我睡得比平时更不踏实。昨天夜晚,约在午夜两点钟之时,卧室门外蹑手蹑脚的脚步声将我惊醒。我立刻起床,打开了房门,偷偷向外注视,只见走廊地板上有一条长长的黑影。
可以看出这个影子手持蜡烛、缓缓顺着过道走去了,那人光着双脚,穿着衬衫和长裤。我只看到了他的身体轮廓,但是,从体型判断,这人就是巴里莫尔。他走得很缓慢、很谨慎,给人一种难以形容的鬼鬼祟祟模样。
我曾对你讲过,围绕着大厅的走廊被阳台隔断,但在阳台的另一侧又继续连在一起。等他走出了我的视线之外,我才又跟了上去。当我走过阳台的时候,他已经走到远处走廊的尽头了。一丝微光从一扇打开的房门中透出,可见他已进入了其中一个房间。由于这些房间既没有摆设,又没有人居住,因此他的举动就显得更怪异了。烛光很平稳,似乎他纹丝不动地在站着。我尽可能不发出声响,轻轻地沿着走廊走过去,偷偷地从门缝向里面张望。
巴里莫尔将蜡烛举到窗玻璃前,弯着腰凑近玻璃,他的侧面半对着我,当他向窗外漆黑的沼地里目不转睛地凝望着的时候,他流露出严峻但又带着期盼的面容。他站在那儿注视了几分钟后,深深地叹了口气,以一种不耐烦的手势把蜡烛熄灭了。我立刻回到了房间,一会儿,外面就响起了他悄悄返回的脚步声。过了很长时间后,就在我刚要入睡之时,我听到钥匙在锁眼里转动的声音,但我不清楚这声音到底来自何处。我也无法猜想这到底意味着什么。在这所阴暗的房子里,或许正在进行着某种隐秘的勾当,我们迟早会把它弄个水落石出的。我不愿用我的推断来打扰你,因为你曾要求我只给你提供事实。今天早晨,我和亨利爵士长谈了一次,根据昨夜我所了解的情况,我们想出了一个行动计划,但现在我还不打算谈论它,但它可能会让我的下一篇报告读起来更吸引人。
华生
十月十三日于巴斯克维尔庄园
本章阅读结束,请阅读下一章